Revenim cu o altă ediție a Cuvintelor uitate ale Moldovei. De data aceasta cuvintele vă sunt foarte familiare. Aceste lexeme, au totuși, rădăcini vechi în alte limbi. Urmăriți mai jos semnificația și proveniența cuvintelor menționate în titlu.
# Jeburi – Cuvântul provine din limba maghiară de la zseb. Buzunar, un fel de pungă interioară cusută la haine, în care se țin lucruri mărunte. Săculeț cusut la o haină, mai ales pe partea ei interioară, pentru a ține diferite obiecte mici de uz personal (batistă, pieptene, portmoneu etc.) sau în scopuri decorative.
# Goz – Cuvântul provine din limba maghiară, de la gozură. Resturi nefolositoare de materii vegetale. Resturi nefolositoare de materii vegetale (pleavă, boabe seci și stricate etc.). Murdărie, gunoi.
# Finje – Acest cuvânt are o origine necunoscută. Cană din tablă (emailată) pentru lichide. Vas cu toartă care servește pentru a bea sau a scoate lichide dintr-un vas mai mare. Vas de formă cilindrică în care se depune banda de bumbac, de in sau de cânepă, la cardele și laminoarele din filaturi.
# Nopsam – Cuvântul provine din limba maghiară de la napszám. Plata unei zile de lucru; simbrie. Plată în bani (sau în natură) care se dă unei persoane angajate pentru un timp în serviciul cuiva; salariu, leafă. Arendă; chirie; plată dată pentru arendă sau chirie.
# Cucurbată – Cuvântul provine din limba latină de la cucurbita. Dovleac, bostan. Nume dat mai multor plante din familia cucurbitaceelor cu tulpina întinsă pe pământ, cu fructe mari, sferice sau ovale, folosite în alimentația omului sau a animalelor; bostan (Cucurbita); p. restr. fructul acestor plante.